[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Не пройдет и дня, как пошлет к вам приглашение».Получив указания, Фынлу тотчас покинул усадьбу.Здесь надобно заметить, что в Кайфыне[42] случился мятеж: поднялись солдаты.Ходили слухи, что нашлись люди, которые подстрекали против власти.Скоро в усадьбу вернулся секретарь.Он доложил:— Когда я был у господина Ван Шичуня, то там видел некоего гостя, прибывшего издалека.Я, ничтожный человек, решил подслушать их разговор и вот что услыхал: Сюэ, великий князь, находясь в крепости Цзиньдоугуань, собрал людей, пеших и конных, около пятидесяти тысяч.Он отправил двум другим князьям письмо, после чего те прибыли в крепость.О том, что они подстрекают к мятежу, говорит письмо, из коего также следует, что господин Цю Чунь намерен при конном вооружении прибыть к Ван Шичуню.Из этого же разговора я уяснил, что господину не следует с означенными людьми видеться, хотя они наверняка пришлют вам приглашение.Студент был точно громом поражен: никак не полагал, что зачинщики мятежа — его приятели.Про себя решил, что надлежит как можно быстрее уходить из этих мест.Нетрудно догадаться, что может последовать: ведь он и его приятели связаны узами кровного союза, он не может, как говорится, «проглотить свое слово», а они принудят его откликнуться на их призыв.«Если их великое дело удастся, — размышлял он, — то буду ли я в безопасности? А если провалится? Что ожидает меня — подумать страшно! Но лучше всего об этом деле должны знать певички! Наверняка что-то просочилось!»Прошло совсем немного времени, как в ворота вбежал запыхавшийся Фынлу.Доложил:— Господин! Певички скоро будут здесь.Мю десятая сказала, что желает сообщить вам нечто важное.То же самое говорят Паньпань и Хаохао.Никуда не уходите.Говорили, что к вечеру прибудут.Услыхав новость, студент подумал, что бы это могло значить.Он сел и погрузился в глубокое раздумье.Долго сидел, точно деревянный истукан.Прослышав, что студент обеспокоен каким-то делом, сестры пришли к нему.Хором спросили:— Господин, отчего вы в такой растерянности? Ваши наложницы хотели бы, чтобы вы рассказали им все подробно.— Благоуханные мои! — так начал студент.— Дело таково, что вряд ли мы можем поставить обороту событий препоны.Идите и отдыхайте, ибо какой резон впутывать мне вас?Чжэньнян пожелала уяснить суть происходящего:— А в чем дело? И почему столько беспокойств и шума?Студент пояснил:— Эту кашу заварили Цю Чунь и Ван Шичунь [ Pobierz całość w formacie PDF ]
|
Odnośniki
|