[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Charles BaudelaireDon Juan w piekletłum.Antoni LangeTa lektura, podobnie jak tysiące innych, jest dostępna on-line na stronie wolnelektury.pl.Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Nowoczesna Polska.Don Juan w piekleKiedy Don Juan zstąpił ku brzegom pustkowiKocytu[1] — i obola spłacił Charonowi,Jakiś żebrak z źrenicą dumną i wyniosłąRamieniem swoim chciwym chwycił każde wiosło.Pokazując otwarte suknie, nagie łona,Pod czarnym się błękitem wiły niewiast gronaI, niby stado owiec, danych na ofiarę,Długim jękiem swe krzywdy wspominały stare.Sganarella[2] ze śmiechem żądał swej zapłaty,A wszystkim, co błądzili przez te śmierci światy,Don Luiz[3] pokazywał drżeniem swojej dłoniSyna, który urągał jego siwej skroni.Elwira[4] — wiotka, czysta, piękna w swej żałobie,Małżonka i kochanka wraz — w jednej osobie,Zdała się go o uśmiech prosić ostateczny,Gdzie promieniał wdzięk pierwszej jej przysięgi wiecznej.Wyprostowany — zbrojny — jakiś mąż z kamienia[5]Przecinał podziemnego ciemną głąb strumienia:Lecz bohater — na szabli oparty zuchwale,Nie widział nic — spokojnie patrząc w czarne fale.Przypisy:[1]Kocyt (mit.gr.) — jedna z rzek państwa podziemnego, Hadesu.[2]Sganarel — sługa Don Juana w sztuce Moliére’a Don Juan, czyli Kamienny gość, na podstawie której powstało libretto do słynnej opery Mozarta Don Juan (sługa tytułowego bohatera nosi tu imię Leporello).[3]Don Luiz — ojciec Don Juana.[4]Elwira — żona Don Juana, którą najpierw porwał z klasztoru, aby poślubić, a następnie porzucił dla innych kobiet.[5]mąż z kamienia — postać wspomniana w podtytule sztuki Moliére’a; jest to nagrobny posąg Komandora, zabitego przez Don Juana ojca jednej z jego kochanek, Donny Anny; posąg, wezwany dla żartu przez Don Juana na ucztę, przybywa na nią i jest symbolem ścigającej uwodziciela sprawiedliwej kary z zaświatów.Wesprzyj Wolne Lektury!Wolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska – organizacji pożytku publicznego działającej na rzecz wolności korzystania z dóbr kultury.Co roku do domeny publicznej przechodzi twórczość kolejnych autorów.Dzięki Twojemu wsparciu będziemy je mogli udostępnić wszystkim bezpłatnie.Jak możesz pomóc?Przekaż 1% podatku na rozwój Wolnych Lektur:Fundacja Nowoczesna PolskaKRS 0000070056Pomóż uwolnić konkretną książkę, wspierając zbiórkę na stronie wolnelektury.pl.Przekaż darowiznę na konto: szczegóły na stronie Fundacji.Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać.Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa – Na Tych Samych Warunkach 3.0 PL.Źródło: http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/kwiaty-zla-don-juan-w-piekleTekst opracowany na podstawie: Karol Baudelaire, Kwiaty grzechu, tłum.Adam M-ski [Zofia Trzeszczkowska] i Antoni Lange, H.Cohn, Warszawa 1894Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl).Reprodukcja cyfrowa wykonana przez Bibliotekę Narodową z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów BN.Opracowanie redakcyjne i przypisy: Aleksandra Sekuła, Katarzyna Dąbek, Marta Niedziałkowska.Okładka na podstawie: janoma.cl@Flickr, CC BY 2.0Plik wygenerowany dnia 2013-07-27 [ Pobierz całość w formacie PDF ]
|
Odnośniki
|